
1. Содержание
В 2005 году исполняется 150 лет со дня заключения Трактата о торговле и границах и установления официальных отношений между Японией и Россией, что стало поворотным событием в истории японо-российских связей. Отмечая эту юбилейную дату, Японо-Российская Комиссия по молодежным бменам организовала морской круиз с целью углубления взаимопонимания между японской и российской молодежью, которой предстоит определять будущее отношений между двумя странами. 150 юношей и девушек из двух стран посетили места, связанные с историей этих отношений. Участниками круиза с японской стороны стали студенты, специализирующиеся на изучении России, студенты и молодежь, интересующиеся и занимающиеся традиционной культурой, а также заинтересованные и другие лица, представляющие памятные для истории японо-российских отношений места; с российской – студенты, изучающие Японию, деятели культуры и искусства Дальнего Востока России, лица, отвечающие за молодежную политику, молодые журналисты и др.

Схема маршрута круиза

Теплоход «Русь»
2. Программа круиза
24 июня
Отправление японских участников круиза из порта Фусики (преф. Тояма) во Владивосток на теплоходе «Русь»
25 июня
Семинар на судне: «Японо-российские отношения», «О Владивостоке»
26 июня
Прибытие во Владивосток
Посещения японского кладбища, знакомство с городом и т.д.
Прием в резиденции Генерального консула Японии во Владивостоке
Знакомство с российскими участниками круиза
27 июня
Японо-российское студенческое заседание на тему: «150-летие установления дипломатических отношений между Японией и Россией. Предложение на будущее»
Выступающие:
- с японской стороны (три человека):
Акира Фукуда (Токийский институт иностранных языков)
Такахиро Судзуки (аспирантура университета «Яманаси гакуин»)
Наоко Кусака (Токийский институт иностранных языков)
-с российской стороны (четыре человека):
Мария Мальцева (Иркутский государственный лингвистический университет)
Наталья Ким (Сахалинский государственный университет)
Зоя Вержбицкая (Санкт-Петербургский государственный университет)
Надежда Коврижных
(Дальневосточный государственный университет)
Свободная дискуссия (общее содержание)
Культурная программа
Отправление из Владивостока
28 июня
Лекция на судне: «История японо-российских отношений, связанная с г. Хакодатэ»
Знакомство с японской культурой
29 июня
Прибытие в порт Хакодатэ
Прогулка по городу со студентами Хакодатского филиала Дальневосточного государственного университета
Прием на судне
30 июня
Посещение могил россиян, похороненных в Хакодатэ; заупокойная служба
Отправление из Хакодатэ
1 июля
Лекция на судне: «История японо-российских отношений, связанная с г. Симода»
Знакомство с японской и российской культурой
2 июля
Прибытие в порт Симидзу
Приветственная церемония
Переезд в г. Симода на скоростном пароме TSL
Приветственная церемония (оглашение японскими и российскими студентами «Предложения на будущее»)
Заупокойная служба по русским морякам в храме «Гёкусэндзи»
Прием, посвященный 150-летию установления отношений между Японией и Россией
3 июля
Знакомство с памятными местами Симоды
Отбытие из Симоды на пароме TSL (прощание с японскими участниками круиза)
4 июля
Посещение международной выставки «ЭКСПО-2005» в преф. Айти
5 июля
Знакомство с г.Сидзуока
Отправление из Симидзу
8 июля
Прибытие во Владивосток
После проведения во Владивостоке студенческого заседания ее участники продолжили дискуссию на борту судна и в портах, куда заходило судно. В итоге в завершающем пункте круиза – г. Симоде – были обнародованы следующие предложения, касающиеся развития связей между Японией и Россией:



Мнение участников круиза
1) Студенты
Юкико Окамото (Университет «София»)
Юми Сэридзава (Университет «София»)
Сатоси Нисино (Университет «Хосэй»)
Акико Кодама (Университет «Аояма гакуин»)
Дайки Хоригути (Токийский институт иностранных языков)
Олеся Серова (Дальневосточный государственный университет)
Наталья Ким (Сахалинский государственный университет)
Зоя Вержбицкая (Санкт-Петербургский государственный университет)
Михаил Коростелев (Коллектив народного танца Владивостокского государственного университета экономики и сервиса)
2) Молодежь
Кацунори Тамура (Молодежная палата г. Хакодатэ)
Коити Исигаки (Молодежная палата г. Нэмуро)
Мотоки Инаба (Мэрия г. Симода)
Юрий Евтехов(Дискуссионный клуб «Молодой политик»)
Владислав Фролов (Администрация Сахалинской области)
Римма Ремишевская (Санкт-Петербургский филиал Государственного центра современного искусства)
3) Деятели культуры:
Юко Цутида(чайная церемония)
Татьяна Царюк (Ансамбль народной музыки "Здравица", г. Арсеньев)
Дневник поездки
Порт Фусики
Церемония отправления. Проводы теплохода с участием школьного духового оркестра Фусики
Мероприятия во Владивостоке
По прибытии во Владивосток японские участники круиза посетили японское кладбище, побывали в музее Арсеньева и на смотровой площадке «Соколиное гнездо», после чего направились в резиденцию Генерального консула Японии во Владивостоке Син МАРУО, где состоялась их встреча и знакомство с российскими участниками круиза. С приветствиями к собравшимся обратились Генеральный консул Японии в г. Владивостоке Син МАРУО и вице-губернатор Администрации Приморского края В. ГОРЧАКОВ. На следующий день представители делегации нанесли визит вежливости к вице-губернатору Приморского края В. Горчакову. В здании Дальневосточного государственного университета состоялась студенческая конференция и дискуссия. Кроме того, были проведены культурные мепоприятия – демнострация театра «НО» и игры на сямисэне, а также знакомство с русским театром, японскими и русскими песнями. Затем теплоход «Русь» с участниками круиза покинул Владивосток.
Мероприятия на судне
Фусики-Владивосток:
Заведующий Отделом японо-российских обменов Департамента стран Европы МИД Японии Кадзухико Утида провел для японских участников круиза семинар на тему: «Японо-российские отношения», «О Владивостоке».
Владивосток-Хакодатэ:
Преподаватель школы высшей ступени «Камиисо» (о Хоккайдо) Киси провел семинар на тему: «История японо-российских отношений, связанная с г. Хакодатэ». В рамках культурной программы было знакомство с чайной церемонией, театром «Но», игрой на сямисэне, японской каллиграфией, кэндо, оригами, умением одевать кимоно. Желающие получили возможность приобрести практические навыки.
Хакодатэ-Симидзу:
Г-н Таро Сугидзака провел семинар на тему: «История японо-российских отношений, связанная с г. Симода». В рамках культурной программы японские студенты исполнили пьесу на русском языке, а российские участники круиза представили исполнение камерной и народной музыки и танцев.
Мероприятия в Хакодатэ
После торжественной встречи участников круиза они совершили прогулку по городу со студентами Хакодатского филиала Дальневосточного государственного университета и осмотрели здание бывшего консульства России, православную церковь, музей северных народов и др. Представители делегации посетили с визитом вежливости мэра Хакодатэ Хироси Иноуэ. Вечером на судне был устроен прием, на который был приглашены представители общественности Хакодатэ. Россияне исполняли камерную и народную музыку и танцы; выступил студенческий джаз-бэнд из хакодатской школы «Ра Сар» На следующий день участники круиза посетили могилы россиян, похороненных в Хакодатэ, присутствовали на заупокойной службе, которую вел священник местной православной церкви Баба. Затем они побывали на горе Хакодатэ, посетили крепость Горёкаку, познакомились с другими достопримечательностями, и вечером под аккомпанемент традиционных японских барабанов судно покинуло Хакодатэ.
Симидзу
Комитет по приему поссажирских судов порта Симидзу устроил приветственную церемонию с исполнением традиционного японского танца «каппорэ».
Мероприятия в Симоде
Переезд из Симидзу в Симоду на скоростном пароме TSL «Надежда». После церемонии встречи, в которой принимали участие мэр Симоды … Исии и группа трогательных детей, японские и российские студенты зачитали свое «Предложение на будущее». Затем состоялось посещение могил русских моряков в буддийском храме «Гёкусэндзи» и возложение цветов. Участников круиза поселили в традиционной японской гостинице, чтобы россияне могли приобщиться к бытовым условиям жизни японцев. Вечером состоялся прием, на который были приглашены представители общественности Симоды. На нем можно было услышать традиционные японские и русские мелодии, увидеть танцы. В заключение все присутствовавшие хором исполнили песню «Симаута». На следующий день в сопровождении добровольных гидов участники круиза посетили буддийский храм «Тёракудзи», где состоялось подписание Трактата о торговле и границах, исторический музей Симоды, океанариум. Попрощавшись в порту Симоды с японскими участниками круиза, россияне на скоростном пароме вернулись в порт Симидзу.