О мощном землетрясении на востоке Японии
2017/3/10
Новости
- MADE IN NEW JAPAN
- Japan Travel Updates after the 3.11 Earthquake
- The 2nd Anniversary of the 3.11 Earthquake
- Отчет о Программе Приглашения для Участников JET в районы Тохоку, пострадавшие от стихийного бедствия (2012/4)
- ФОТОВЫСТАВКА «Японский район ТОХОКУ:восстановление во имя лучшего будущего»
- Слова благодарности от детей из пострадавщих районов, которые побывали в России– СПАСИБО, РОССИЯ! -
- Выступление Посла Тикахито Харада В меморальном приёме памяти разрушительного землетрясения на востоке Японии 11 марта 2011 года «Путь возрождения: надежда, побеждающая бедствия».(2012/03/14)
- Проведение Мемориального приема памяти разрушительного землетрясения на востоке Японии 11 марта 2011 года «Путь возрождения: надежда, побеждающая бедствия». (2012/03/14)
- A renewed determination for revitalization by the Prime Minister of Japan, Yoshihiko Noda (2012/3/11)
- Экспозиция икэбаны филиала школы Икэнобо в России и странах СНГ (2012/3/11)
- Заявление Премьер-Министра Нода (3/3/2012)
- «Японская весна: благодарность и возрождение»
- Call for Entries to the Coin Design Contest for Commemorative Coins for the Great East Japan Earthquake Reconstruction Project (additional information) (2012/02/22)
- Call for Entries to the Coin Design Contest for Commemorative Coins for the Great East Japan Earthquake Reconstruction Project (2012/02/22)
- Issuance of Commemorative Coins for the Great East Japan Earthquake Reconstruction Project and the Contest of their Design (2012/02/21)
- Поддержка из России после разрушительного землетрясения на востоке Японии
- Interview to international student studying in Japan after earthquake
- Ёсиюки Ямада, Советник Посольства Японии в России: «ТРАГЕДИЯ В ЯПОНИИ: ВЗГЛЯД ИЗНУТРИ». Интервью журналу «РОССИЯ В АТР» No. 2 (19) ИЮНЬ.
- Совет по Востановлению рекомендует меры по возрождению регионов в северо-восточной Японии, пострадавших от стихийного бедствия (на английском языке).
- Акира Имамура: «Правительство Японии требует от компании ТЕРСО максимальной ответственности». Интервью журналу «Экология и право».
- Благодарим Россию, Верим в Японию!
- Japan is Open for Business
- Туризм в Японии возобновляется после землетрясения 11 марта (на английском языке)
- Информация по восстановлению страны после землетрясения (на английском языке)
- Интервью Госсекретаря МИД Японии Банно (06 мая 2011 г.)
- «Япония: Путь к новой жизни»
- «На пути к преодолению последствий землетрясения и цунами: признательность и солидарность»
- Радиационная безопасность в Японии после аварии на АЭС "Фукусима-1" (19 апреля 2011 г.)
- Факты в связи с присвоением аварии на АЭС «Фукусима-1» седьмого уровня по шкале INES (18 апреля 2011)
- "Влияние землетрясения на состояние рынка необходимо оценивать осторожно". Интервью с Чрезвычайным и Полномочным послом Японии в Российской Федерации Масахару Коно. «Коммерсантъ» 14 апреля 2011 г.
- Ситуация с АЭС в Японии
- Обращение Премьер-министра Японии
- Пожертвования
- Документы, опубликованные Канцелярией Премьер-министра
- Возложение цветов и запись в книге соболезнований высокопоставленными лицами РФ
- Переговоры между высокопоставленными лицами Японии и России
- Прием помощи из России
- Обращения Президента и Председателя Правительства Российской Федерации (11-13 марта)
- Информация о транспорте в Японии (на английском языке)
- Информация на сайте МИД Японии
- Пресс-релиз ИКАО в отношении поездок в Японию (на английском языке)
- «На пути к преодолению последствий землетрясения и цунами: признательность и солидарность»