Проведение Мемориального приема памяти разрушительного землетрясения на востоке Японии 11 марта 2011 года
«Путь возрождения: надежда, побеждающая бедствия».

 

   14 марта 2012 года в Посольстве был проведен Мемориальный прием памяти разрушительного землетрясения на востоке Японии 11 марта 2011 года «Путь возрождения: надежда, побеждающая бедствия» по случаю годовщины землетрясения. Цель приема - выразить благодарность народу России от народа Японии. 

   На прием были приглашены представители МЧС, которое направило поисково-спасательный отряд, представители Правительства РФ, общественные деятели, представители организаций и простые люди, которые оказали нам теплую поддержку проведением благотворительных акций.

   В зале приемов мы провели фотовыставку, которая отобразила процесс восстановления от фотографий, сделанных сразу после землетрясения до видов современного района Тохоку, жители которого, прилагая максимальные усилия, превратили его в очаровательное место.

 

20120314EarthquakeReception_1

 

20120314EarthquakeReception_2

 

20120314EarthquakeReception_3

 

   В начале приема была объявлена минута молчания в память о погибших во время землетрясения. 

 

20120314EarthquakeReception_4

 

   Затем от имени народа Японии выступил с речью Посол г-н Харада. (Выступление Посла Тикахито Харада В меморальном приёме памяти разрушительного землетрясения на востоке Японии 11 марта 2011 года «Путь возрождения: надежда, побеждающая бедствия». )

 

20120314EarthquakeReception_5

 

   Сразу же после землетрясения 11 марта Правительство и народ России оказали нам поддержку в моральном и материальном аспектах. ( «Поддержка из России после разрушительного землетрясения на востоке Японии»)
Находясь в Москве, мы тоже ощущали чувство солидарности, исходящее от россиян.
Квартет «Кидзуна», состоящий из японских музыкантов, проживающих в Москве, исполнил замечательную музыку, выразив благодарность японцев россиянам. Гости проводили музыкантов аплодисментами.

 

20120314EarthquakeReception_6

 

   После землетрясения многие жители России приглашали пострадавших японцев к себе. Супруга Президента г-жа Медведева пригласила детей в Россию на отдых. По её инициативе школьники, проживающие в зоне бедствия, посетили Владивосток, школьники, которые занимаются Кэндо, побывали в Красноярске и Москве. Дети, потерявшие родителей во время стихии, увидели Москву.

   Во время приема мы показали видео сообщение с благодарностью от этих школьников. Некоторые гости, прочитав перевод детских слов о пребывании в России и об их дальнейших мечтах, были так глубоко тронуты, что плакали.

 

20120314EarthquakeReception_7

 

20120314EarthquakeReception_8

 

20120314EarthquakeReception_9

 

   В конце приема ученики школы № 2030 г. Москвы, изучающие японский язык исполнили японские песни: «Сакура», «Дайте мне крылья» и «Родина». Чистые, красивые детские голоса восхитили сердца гостей исполнением песен на японском и русском языках,  еще раз подтвердив, что «Надежда, побеждает бедствия».

 

20120314EarthquakeReception_10

 

   Во время приема была проведена дегустация суси из риса, выращенного в районе Тохоку и чипсов с грибами Тохоку. Нам удалось продемонстрировать очарование японских блюд. Гости дали очень благоприятные отзывы.

 

20120314EarthquakeReception_11

 

   Затем представители японской авиационной компании JAL раздали гостям письма благодарности и заверили в безопасности путешествий в Японию.

 

20120314EarthquakeReception_12

 

   Многие люди в Москве вновь проводят благотворительные акции по случаю годовщины землетрясения. Г-жа Истратова, организовавшая акцию «Зажги огонь для Японии», получила благодарность от г-на Посла.

 

20120314EarthquakeReception_13

 

   При выходе гостям подарили сувениры из района Тохоку. Все сувениры очень понравились. Про кукол говорили, что они симпатичные. Одна женщина поцеловала куклу и высказала  пожелание о скорейшем возрождении Японии. Гости отметили превосходный дизайн подставок для стаканов, которые так же были подарены.

 

20120314EarthquakeReception_14

 

   На этом приеме мы хотели выразить благодарность народа Японии России. В ответ мы выслушали сердечные слова, обращенные к народу Японии от народа России.

   Пользуясь этим случаем, вновь хотелось бы поблагодарить россиян за поддержку.