Вопросы и ответы, рассеивающие сомнения относительно проблемы островов Такэсима
- Вопрос 1С точки зрения международного права, связана ли географическая близость какого-либо острова к территории государства с территориальным суверенитетом над этим островом?
- Вопрос 2Упоминаются ли острова Такэсима в древних корейских документальных источниках и географических картах?
- Вопрос 3Кто такой был Ан Ён Бок?
- Вопрос 4Есть ли доказательства того, что острова Такэсима принадлежали Корее до того, как правительство Японии включило их в состав территории страны в 1905 году?
- Вопрос 5Относятся ли острова Такэсима к «территориям, которые Япония захватила при помощи силы и в результате своей алчности», определенным в Каирской декларации?
- Вопрос 6Были ли острова Такэсима исключены из состава территории Японии Верховным главнокомандованием союзнических сил после Второй мировой войны?
Вопрос 1С точки зрения международного права, связана ли географическая близость какого-либо острова к территории государства с территориальным суверенитетом над этим островом?
Республика Корея настаивает на том, что «Такэсима географически является частью острова Уцурё», ссылаясь на географическую близость острова Уцурё и Такэсима, однако, с точки зрения международного права, одна лишь географическая близость не является основанием для признания территориального суверенитета. Об этом свидетельствуют и международные судебные прецеденты.
Например, еще в 1920-х годах по делу, касающемуся спора между США и Нидерландами о суверенитете над островом Пальмас, суд в своем решении указал, что «правовой титул географической близости, понимаемый в качестве правооснования территориального суверенитета, не имеет основания в международном праве». Также недавно, в 2007 году, Международный суд ООН в решении по делу, касающемуся территориального и морского спора между Гондурасом и Никарагуа в Карибском море, не признал географическую близость оспариваемого района в качестве аргумента для обоснования права территориального суверенитета, на чем настаивала одна из сторон. Кроме того, в 2002 году в деле, касающемся спора между Индонезией и Малайзией по вопросу о принадлежности островов Лигитан и Сипадан, суд отклонил аргумент о том, что оба острова, расположенные на расстоянии 40 морских миль от острова, принадлежность которого не оспаривается, являются прилегающими к этому острову островками.
Вопрос 2Упоминаются ли острова Такэсима в древних корейских документальных источниках и географических картах?
Нет. Хотя Республика Корея и утверждает, что упоминаемый в древних корейских документальных источниках и обозначенный на старинных географических картах «остров Усан» является современными островами Такэсима, подобные утверждения ничем не обоснованы.
Древние документальные источники, на которые Республика Корея ссылается в качестве доказательств
Республика Корея настаивает на том, что, согласно записям в древних корейских документальных источниках, два острова — «остров Уцурё» и «остров Усан» — были издревле известны корейцам и именно «остров Усан» и есть современные острова Такэсима.
Однако в этих древних источниках нельзя найти доказательств, подтверждающих утверждения Республики Корея о том, что остров Усан в действительности является современными островами Такэсима.
Так, например, корейская сторона утверждает, что в «Седжон силлок чиричжи» («Географическое записи из Анналов вана Седжона», 1454 г.) и в «Синчжын тонгук ёчжи сынам» («Пересмотренный и дополненный обзор географии Кореи», 1531 г.) указывается, что два острова — Усан и Уцурё — расположены в море к востоку от провинции Ульчжин, и что этот остров Усан является островами, известными сейчас как Такэсима. Однако в «Географических записях из Анналов вана Седжона» отмечается: «Остров этот в эпоху Силла назывался провинцией Усан. Его также называют островом Уцурё. Это земля в 100 квадратных ри» (新羅時称于山国 一云欝陵島 地方百里), — а втором источнике, «Пересмотренном и дополненном обзоре географии Кореи», говорится: «По одной версии, Усан и Уцурё — изначально один и тот же остров. Это земля площадью 100 квадратных ри» (一説于山欝陵本一島 地方百里). Таким образом, оба этих документальных источника не содержат каких-либо конкретных записей относительно острова Усан, в них описывается только остров Уцурё. Кроме того, также существуют древние корейские документы, ясно указывающие, что остров Усан не является современными островами Такэсима. Например, в томе 33 хроник «Тхэджон силлок» («Анналы вана Тхэджона») в записи, относящейся к февралю 17-го года правления вана Тхэджона (1417 г.), говорится: «Королевский ревизор Ким Ин У вернулся с острова Усан и преподнес в виде дара товары местного производства, включая большой бамбук [...]. Он также привез с собой трех местных жителей. На острове имеется около 15 дворов, в которых проживает 86 мужчин и женщин» (按撫使金麟雨還自于山島 獻土産大竹水牛皮生苧綿子撿撲木等物 且率居人三名以来 其島戸凡十五口男女并八十六). Однако на островах Такэсима бамбук не произрастает, и там никак не может проживать 86 человек.
Корейская сторона утверждает, что в «Тонгук мунхон пиго» («Энциклопедия Кореи», 1770 г.) и других источниках указывается, что «Уцурё и Усан полностью являются территорией провинции Усан, и Усан в Японии называется Мацусима», однако подобные записи в источниках, относящихся к XVIII веку и более позднему времени, основываются на недостоверных свидетельствах корейского рыбака по имени Ан Ён Бок, нелегально посетившего Японию в 1696 году (см. Вопросы и ответы 3). К тому же, даже если составители документов XVIII и XIX веков и указывали, что «Усан — это остров, называемый в Японии Мацусима», то это совсем не означает, что упоминаемый в «Географических записях из Анналов вана Седжона» (XV в.) и в «Пересмотренном и дополненном обзоре географии Кореи» (XVI в.) остров Усан является островами Такэсима.
Древние географические карты, на которые Республика Корея ссылается в качестве доказательств (см. Примечание)
Корейская сторона пытается доказать, что начиная с XVI века на корейских картах острова Такэсима обозначаются как остров Усан, однако остров Усан, обозначенный на всех представленных до сих пор корейских картах, ни в одном из случаев не является островами Такэсима.
(Примечание) Следует отметить, что, с точки зрения международного права, считается, что карты, если они не являются приложением к какому-либо договору, не могут рассматриваться в качестве обоснования права территориального суверенитета. При этом даже в случае карт, прилагаемых к договору, считается, что намерения договаривающих сторон подтверждаются исключительно в тексте договора, а карты имеют лишь значение вспомогательных доказательств.
Например, на «Карте восьми провинций Кореи», прилагаемой к «Пересмотренному и дополненному обзору географии Кореи» (1531 г.), обозначены два острова: остров Уцурё и «остров Усан». Если допустить, что, как утверждает корейская сторона, под «островом Усан» подразумеваются острова Такэсима, то этот остров должен был бы изображаться в виде острова, имеющего значительно меньшие по сравнению с островом Уцурё размеры, к востоку от острова Уцурё. Однако «остров Усан» на этой карте располагается между Корейским полуостровом и островом Уцурё, к тому же и изображен он практически одинакового с островом Уцурё размера (см. увеличенный фрагмент карты). Следовательно, либо остров Уцурё изображен на «Карте восьми провинций Кореи» в виде двух островов, либо остров Усан является вымышленным, но в любом случае он никак не может быть островами Такэсима, которые располагаются на большом удалении к востоку от острова Уцурё.

▲«Карта восьми провинций Кореи» из «Пересмотренного и дополненного обзора географии Кореи» (копия)
Начиная с XVIII века появляются и такие корейские карты, на которых остров Усан изображается к востоку от острова Уцурё. Однако и этот остров Усан не является островами Такэсима.
Например, на «Карте острова Уцурё», связанной с инспекционной поездкой Пак Сок Чхана вокруг острова Уцурё в 1711 году, к востоку от острова Уцурё изображен «остров Усан», но там же отмечается: «Так называемый остров Усан, поля бамбука хэджан». Под бамбуком хэджан подразумевается бамбук мэдакэ (вид бамбуковой травы), но, поскольку на островах Такэсима, являющихся рифовыми островами, подобные растения совсем не произрастают, этот остров Усан никак не может быть островами Такэсима. Также следует отметить, что заросли бамбука мэдакэ произрастают на расположенном приблизительно в 2 км к востоку от острова Уцурё острове Чукто (японское название Тикусё) (см. Примечание). Это позволяет предположить, что под видом «острова Усан» на «Карте острова Уцурё» указан как раз этот остров Тикусё.
(Примечание) Тикусё: маленький островок, расположенный приблизительно в 2 км к востоку от острова Уцурё.

▲Топографическая карта острова Уцурё, составленная Гидрографическим управлением ВМФ
На «Карте острова Уцурё» в труде знаменитого корейского картографа Ким Чон Хо «Чхонгудо» («Карта страны зеленых холмов», 1834 г.) также к востоку от острова Уцурё изображен остров вертикально вытянутой формы, обозначенный как «Усан».
На этой карте по периметру указаны масштабные линейки (1 деление соответствует 10 корейским ри, или около 4 км), что позволяет оценить расстояния. Исходя из того, что острова Уцурё и Усан изображены на расстоянии примерно в 2 – 3 км друг от друга, и из форм островов очевидно, что под островом Усан подразумевается остров Тикусё, в действительности располагающийся приблизительно в 2 км к востоку от острова Уцурё (при этом острова Такэсима удалены от острова Уцурё приблизительно на 90 км).
Иными словами, Усан, изображавшийся на корейских картах с XVIII века, по всей видимости, является именно островом Тикусё.

▲«Карта острова Уцурё» из картографического труда «Чхонгудо» («Карта страны зеленых холмов», 1834 г.) (из коллекции библиотеки Тэнри при университете Тэнри) Любое воспроизведение запрещено.
Карты, на которых остров Тикусё, расположенный приблизительно в 2 км к востоку от острова Уцурё, обозначается как Усан, продолжали составляться и в Новое время. На выпущенной Научным редакционным управлением Корейской империи в 1899 году карте «Тэхан чондо» («Полная карта Кореи»), представляющей собой современную карту с обозначением линий широты и долготы, в непосредственной близости к острову Уцурё изображен «Усан». Этот Усан также является островом Тикусё, а не островами, ныне известными как Такэсима.

▲«Тэхан чондо» («Полная карта Кореи») (из коллекции Восточной библиотеки «Тоё бунко»)
Вопрос 3Кто такой был Ан Ён Бок?
Ан Ён Бок — корейский рыбак, который в 1693 году вышел в море на промысел к острову Уцурё (этот остров в то время в Японии назывался Такэсима) и был вывезен приказчиком семьи Ооя в Японию, а затем в 1696 году вновь прибыл в Японию, в этот раз по собственной воле, по его словам, с жалобой на княжество Тоттори. Однако впоследствии Ан Ён Бок в Корее был подвергнут допросу за самовольное плавание за границу в нарушение установленного запрета. Во время допроса Ан Ён Бок показал, что на острове Уцурё он встретил японцев и обвинил их в нарушении границы, а услышав, что они живут на острове Мацусима, он им заявил, что Мацусима — это «остров Часан», который также является корейской территорией. Эти показания и породили последующие записи в корейских документах, в которых остров Усан связывается с нынешними островами Такэсима.
Корейская сторона ссылается на эти показания, данные Ан Ён Боком во время допроса, в качестве одного из обоснований своих территориальных прав на острова Такэсима.
Эти показания Ан Ён Бока были зафиксированы в записи «Сукчон силлок» («Анналы вана Сукчона») за сентябрь 22-го года правления вана Сукчона (1696 г.). Однако тот же документ (запись за февраль 23-го года правления вана Сукчона) свидетельствует о том, что корейское правительство не имело отношения к действиям Ан Ён Бока и считало, что его действия не представляли позицию Кореи (см. Дополнение 1). Кроме того, что касается и самих показаний Ан Ён Бока, то они содержат множество несоответствий реальным фактам и лишены достоверности (см. Дополнение 2).
Дополнение 1: Ан Ён Бок не представлял Корею
Следующие факты ясно свидетельствуют о том, что Ан Ён Бок не являлся представителем Кореи.
В «Анналах вана Сукчона» плавание Ан Ён Бока в Японию описывается следующим образом.
«Правительственный чиновник из Тоннэ по имени Ли Сэ Чэ сообщил вану, что посланник княжества Цусима (см. Примечание) задал ему вопрос: „В прошлом году человек из вашей страны пытался подать жалобу. Делалось ли это по приказу двора?“ (去秋貴国人有呈単事出於朝令耶) — и что в ответ на это Ли Сэ Чэ заявил: „Если бы было что заявить, то был бы отправлен официальный переводчик в Эдо. Разве могли иметься опасения, чтобы мы отправили какого-то темного рыбака? (若有可弁送一訳於江戸 顧何所憚而乃送狂蠢浦民耶).“ [...] Совет по защите рубежей заявил, что „[...] что бы ни сделал глупый простолюдин, носимый ветрами, правительство Кореи об этом не ведает ([...]至於漂風愚民 設有所作為 亦非朝家所知)“. Ответ такого содержания был рассмотрен и одобрен ваном (請以此言及館倭允之)» (Запись за февраль 23-го года правления вана Сукчона).
По данному делу в послании от помощника вице-министра ритуалов Ли Сон Пака князю Цусима было передано следующее:
«Что касается прибитого в прошлом году волнами к берегам человека, то прибрежные жители живут тем, что занимаются мореплаванием, но когда они попадают в шторм, их в момент уносит волнами через границу в вашу страну (昨年漂氓事濱海之人率以舟楫為業颿風焱忽易及飄盪以至冒越重溟轉入貴国). [...] Если такой человек подал жалобу, то он повинен в подделке документа (若其呈書誠有妄作之罪). Поэтому, в соответствии с законом, мы его уже наказали ссылкой (故已施幽殛之典以為懲戢之地)».
(Примечание) Княжество Цусима в период Эдо являлось форпостом в торговых и дипломатических связях Японии с Кореей.
Кроме того, хотя на судне Ан Ён Бока был установлен флаг с надписью «Генеральный управляющий по налогообложению двух островов Уцурё государства Чосон. Вассал Ан на борту», а сам Ан Ён Бок, как сообщается, назвался «главным налоговым инспектором по двум островам Уцурё и Усан», но это был вымышленный титул, да и сам Ан Ён Бок признал, что выдавал себя за другое лицо. По-видимому, под «управляющим по налогообложению» и «налоговым инспектором», как называл себя Ан Ён Бок, имелся в виду сборщик налогов по острову Уцурё и острову Усан. Видимо, Ан Ён Бок ошибочно считал остров Усан большим заселенным островом.
◎Дополнение 2: Достоверность показаний Ан Ён Бока
Показания Ан Ён Бока содержат множество противоречий и лишены достоверности.
Ан Ён Бок посещал Японию дважды. В первый раз в 1693 году его привезли в Японию японцы в качестве доказательства того, что они не смогли вести промысел у берегов острова Уцурё (тогда этот остров в Японии назывался «Такэсима»), а во второй раз в 1696 году он прибыл нелегально, по его словам, с жалобой на княжество Тоттори и был депортирован этим княжеством. Свидетельство Ан Ён Бока, записанное в «Анналах вана Сукчона», представляет собой краткое изложение протоколов допроса Ан Ён Бока, которому тот был подвергнут в Совете по защите рубежей после депортации на родину. Согласно этим записям, когда Ан Ён Бок впервые попал в Японию, он якобы получил от правящего в Японии сёгуната Эдо документ, в котором остров Уцурё и остров Усан признавались территориями Кореи, но власти княжества Цусима отобрали у него этот документ. Однако, поскольку после того, как Ан Ён Бок был привезен в Японию, а затем депортирован через княжество Цусима назад Корею, между Японией и Кореей были начаты переговоры по вопросу морского промысла у берегов острова Уцурё, в 1693 году сёгунат Эдо не мог выдать документ, в котором остров Уцурё и острова Такэсима признавались бы корейскими территориями.
Кроме того, при посещении Японии в мае 1696 года Ан Ён Бок утверждал, что на острове Уцурё проживало большое количество японцев. Однако еще в январе того же года сёгунат запретил навигацию к острову Уцурё, и княжеству Тоттори был отдан соответствующий приказ, в связи с чем семьи Ооя и Муракава вернули выданные им ранее разрешения на навигацию. Корейская сторона на основании показаний Ан Ён Бока утверждает, будто сёгунат запретил японцам плавать к острову Уцурё в результате поездки Ан Ён Бока в Японию в 1696 году, но в действительности Ан Ён Бок прибыл в Японию только через 4 месяца после введения сёгунатом запрета на навигацию к острову Уцурё.
На допросе по возвращении в Корею Ан Ён Бок показал, что он якобы задал японцам вопрос: «Мацусима — это остров Часан (остров Усан). Это тоже земля нашей страны. Почему же вы здесь живете? (松島即子山島、此亦我国地、汝敢住此耶)». Однако, поскольку в этот год японцы не плавали к острову Уцурё, эта история также противоречит фактам. К тому же Ан Ён Бок, по-видимому, считал, что остров Усан был пригоден для проживания людей. Когда в 1693 году Ан Ён Бок вел промысел у берегов острова Уцурё, он услышал от других рыбаков, что остров, расположенный к северо-востоку от острова Уцурё, называется Усан («Такэсима-кидзи»), и когда его привезли в Японию, он сказал, что ему доводилось видеть «большой остров, намного превышающий остров Уцурё» («Пёнрэ Чипъё»). Ан Ён Бок заявил, что «Мацусима — это остров Часан». Вероятнее всего, это стало результатом того, что он просто связал услышанное им в 1693 году в Японии название Мацусима (нынешние острова Такэсима) с островом Усан, о котором традиционно было известно в Корее. Таким образом, его заявление, что «Мацусима — это остров Часан», является просто путаницей названий, и в реальности не относится к островам, ныне известным как Такэсима.
Вопрос 4Есть ли доказательства того, что острова Такэсима принадлежали Корее до того, как правительство Японии включило их в состав территории страны в 1905 году?
Нет, корейская сторона не представила никаких конкретных доказательств того, что острова Такэсима принадлежали Корее.
Например, корейская сторона заявляет, что под «(островом) Усан», упоминаемом в древних корейских документальных источниках, таких как «Географические записи из Анналов вана Седжона» (1454 г.) и «Пересмотренный и дополненный обзор географии Кореи» (1531 г.), якобы подразумеваются именно острова Такэсима, которые, следовательно, с давних пор являлись территорией Кореи.
Однако (остров) Усан, обозначенный на древних корейских картах и упоминаемый в документальных источниках, — это либо другое название острова Уцурё, либо, как в случае с (островом) Усан, изображавшимся на картах начиная с XVIII века, — другой маленький островок (Чукто, японское название Тикусё), расположенный рядом с островом Уцурё, но никак не острова Такэсима.
Кроме того, Республика Корея утверждает, что императорским указом Корейской империи № 41 (1900 г.) (см. Примечание) на острове Уцурё был учрежден «уезд острова Уцу» с определением территории в его подчинении в составе «всего острова Уцурё, а также островов Чжукдо и Сокдо (Исидзима)» и что под этим «островом Сокдо» имеется в виду именно «остров Токто» (корейское название островов Такэсима).
Однако ясных доказательств в пользу того, что «остров Сокдо» является островами Такэсима Республикой Корея представлено не было. К тому же, если даже и допустить, что под островом Сокдо в императорском указе подразумевались острова Такэсима, все равно нет никаких доказательств того, что Корея осуществляла эффективный контроль над островами Такэсима в период опубликования этого императорского указа, и, таким образом, нельзя говорить о том, что Корея установила свой территориальный суверенитет над островами Такэсима.
(Примечание) В 1882 году корейское правительство отменило по отношению к острову Уцурё «политику незаселения острова», продолжавшуюся около 470 лет, и начало освоение острова. Затем, в июне 1900 года, в связи с тем что на острове Уцурё проживало много японцев, было проведено совместное исследование с Японией. Корейская империя (в октябре 1897 года название корейского государство изменилось с «Чосон» на «Корейская империя»), с учетом доклада по результатам этого совместного исследования и считая этот шаг необходимым с точки зрения «облегчения связей с иностранными путешественниками и торговцами», в октябре 1900 года издала императорский указ № 41 о переименовании острова Уцурё в остров Уцу и преобразовании должности управителя острова в должность главы одноименного уезда. В статье 2 этого указа территория в юрисдикции «уезда острова Уцу» определялась как «весь остров Уцурё, а также острова Чжукдо и Сокдо (Исидзима)». Однако ясное не определено, где этот внезапно появившийся здесь остров Сокдо находится.
С другой стороны, в докладе по результатам вышеупомянутого совместного исследования, проведенного до издания данного императорского указа, указывалось, что длина острова Уцурё составляет 70 ри (※около 28 км), ширина — 40 ри (※около 16 км), а его периметр — 145 ри (... 全島長可為七十里 廣可為四十里 周廻亦可為一百四十五里); при этом в составленном министром внутренних дел Ли Кон Ха «Запросе о решении правительства касательно переименования острова Уцурё в остров Уцу и преобразования должности управителя острова в должность главы уезда» (1900 г.) указывалось, что «территория соответствующего острова составляет 80 ри (※ около 32 км) вдоль и 50 ри (※ около 20 км) поперек». Это ясно свидетельствует о том, что острова Такэсима, удаленные от острова Уцурё на около 90 км, не входят в указанные рамки и что остров Сокдо не является островами Такэсима. Учитывая то, что рядом с островом Уцурё (в пределах нескольких километров) имеются сравнительно большие острова, Тикусё и Каннон, возможно также, что под островом Сокдо имелся в виду один из этих островов.
1 ри (Япония) = около 10 ри (Корея) =около 4 км
Вопрос 5Относятся ли острова Такэсима к «территориям, которые Япония захватила при помощи силы и в результате своей алчности», определенным в Каирской декларации?
Нет, не относятся.
Республика Корея утверждает, что на острова Такэсима распространяется определение «территорий, которые Япония захватила при помощи силы и в результате своей алчности» в Каирской декларации (1943 г.), принятой главами США, Великобритании и Китая во время Второй мировой войны. Однако острова Такэсима в прошлом никогда не принадлежали Корее, в то время как Япония установила свой территориальный суверенитет над ними не позднее чем к середине XVII века, затем в 1905 году постановлением Кабинета министров включила острова Такэсима в состав префектуры Симанэ, чем вновь подтвердила свое намерение владеть ими, и впоследствии продолжала мирно и последовательно управлять этими островами. Эти факты также ясно свидетельствуют о том, что острова Такэсима не являются территорией, отторгнутой Японией у Кореи.
Кроме того, изначально послевоенное окончательное урегулирование территориальных вопросов осуществляется на основе мирного договора и других международных соглашений. В случае Второй мировой войны, послевоенные границы территории Японии юридически устанавливались Сан-Францисским мирным договором, и Каирская декларация касательно определения территориальных границ Японии никакой окончательной юридической силы иметь не может. Согласно Сан-Францисскому мирному договору, острова Такэсима признаются территорией Японии.
Вопрос 6Были ли острова Такэсима исключены из состава территории Японии Верховным главнокомандованием союзнических сил после Второй мировой войны?
Нет, не были. Верховное главнокомандование союзнических сил не располагало полномочиями принимать решения по территориальным вопросам.
Республика Корея настаивает, что Указы Верховного главнокомандования союзнических сил (SCAPIN) № 677 (см. Дополнение 1) и № 1033 (см. Дополнение 2) вывели острова Такэсима из состава территории Японии. Однако в доводах корейской стороны полностью игнорируется тот факт, что в обеих директивах, на которые ссылается Республика Корея с целью обоснования своей позиции, ясно оговаривается: «Ничто в данной директиве не должно быть истолковано как указание на политику союзнических держав в отношении окончательного определения принадлежности территории». Таким образом, позиция корейской стороны является полностью несостоятельной.
Послевоенные границы территории Японии были установлены Сан-Францисским мирным договором (вступил в силу в 1952 году). Следовательно, как с точки зрения реальных фактов, так и с позиций международного права, очевидно, что то, как рассматривались острова Такэсима Верховным главнокомандованием союзнических сил до вступления указанного договора в силу, не оказывает никакого влияния на права территориального суверенитета над островами Такэсима.
◎Дополнение 1: SCAPIN № 677
В январе 1946 года Верховное главнокомандование союзнических сил директивой SCAPIN № 677 приказало японскому правительству временно приостановить осуществление или попытки осуществления политической или административной власти в отдельных районах. Пункт 3 директивы гласит: «В данной директиве территория Японии определяется как включающая в себя четыре основных японских острова (Хоккайдо, Хонсю, Кюсю и Сикоку) и около 1000 меньших прилегающих островов. Указанные меньшие прилегающие острова включают в себя острова Цусима и острова Рюкю (Нансэй) к северу от 30° северной широты (кроме острова Кутиносима) и не включают в себя следующие острова». Затем следует список, в котором помимо островов Уцурё и Чеджу, Идзу и Огасавара также приводятся и острова Такэсима.
Однако при этом пункт 6 той же директивы ясно определяет: «Ничто в данной директиве не должно быть истолковано как указания на политику союзнических держав в отношении окончательного определения менее крупных островов, упомянутых в статье 8 Потсдамской декларации». (Статья 8 Потсдамской декларация гласит: «Японский суверенитет будет ограничен островами Хонсю, Хоккайдо, Кюсю, Сикоку и теми менее крупными островами, которые мы укажем».) Корейская сторона в своих разъяснениях полностью игнорирует этот факт.

▲Указ верховного главнокомандования союзнических сил (SCAPIN) № 677
Указ верховного главнокомандования союзнических сил (SCAPIN) № 677 (PDF)
◎Дополнение 2: SCAPIN № 1033
В июне 1946 года Верховное главнокомандование союзнических сил директивой SCAPIN № 1033 расширило зону, в которой Японии разрешалось вести рыбный и китобойный промысел (так называемая «линия Макартура»). Пункт 3 директивы гласит: «Японским судам и их экипажам запрещается приближаться к Такэсима на расстояние ближе 12 миль, а также вступать в какой либо контакт с указанным островом».
Однако пункт 5 той же директивы ясно определяет: «Данное разрешение не является выражением политики союзнических держав в отношении окончательного определения государственной юрисдикции, государственных границ или прав рыбной ловли в соответствующем районе либо в каких-либо других районах». Корейская сторона в своих объяснениях полностью игнорирует и этот факт.
«Линия Макартура» была аннулирована директивой от 25 апреля 1952 года, а через три дня, 28 апреля, в связи с вступлением в силу мирного договора директивы, касающиеся приостановки осуществления административной власти, также неизбежно потеряли свою силу.

▲Указ верховного главнокомандования союзнических сил (SCAPIN) № 1033
Указ верховного главнокомандования союзнических сил (SCAPIN) № 1033 (PDF)