В рамках данной программы Японский фонд оказывает частичное финансовое содействие в осуществлении переводов с японского на иностранные языки и публикации оригинальных книг, связанных с культурой Японии, в частности в области гуманитарных, общественных наук и в области искусства.
Условия подачи заявки: Заявку на участие в программе могут подавать зарубежные и японские издательства, имеющие статус юридического лица. Заявки от частных лиц (авторов, переводчиков и т.д.) не принимаются. Заявку можно подать на содействие в осуществлении «только перевода» (translation only), «только публикации» (publication only) или «перевода и публикации» (translation and publication).
Требования к проектам: Программа рассчитана на проекты, удовлетворяющие следующим требованиям.
1. Общие требования:
Книги должны быть связаны с Японией и относиться к сфере гуманитарных, общественных наук или к сфере искусства.
Податель заявки должен быть готов принять все условия договора, который будет подготовлен Японским фондом.
Проект должен быть завершен в период с 1 апреля 2008 г. до 28 февраля 2009 г.
2. Требования, предъявляемые к переводам:
Перевод должен быть сделан с оригинала (не допускается «двойной» перевод).
От обладателя авторских прав должно быть получено согласие на осуществление и издание перевода.
Между издательством и переводчиком должен быть заключен контракт, в котором устанавливается сумма гонорара. Выплата гонорара в виде процентов с проданных экземпляров не допускается.
Перевод должен быть частично или полностью выполнен.
3. Требования к оригинальным сочинениям
На момент подачи заявки сочинение должно быть полностью написано.
Не допускаются к участию в программе следующие проекты.
Проекты, которые будут использоваться в политических или религиозных целях.
Периодические издания (в том числе т.н. «специальные номера») и протоколы заседаний.
Музейные каталоги, экскурсионные путеводители, буклеты.
Издания, которые не будут широко распространяться.
Словари и учебники японского языка (см. программу Помощи в изготовлении учебных материалов по японскому языку (Grant Program for Japanese-Language Teaching Materials)).
Размеры содействия:
Японский фонд берет на себя определенную часть расходов (максимальная сумма - до 1 млн. иен).
Гонорар за перевод: обычное издание – до 40% расходов; научное издание – до 60% расходов; книги из рекомендованного списка – до 60% расходов.
Оплата типографских услуг: до 25% (в случае некоммерческого издательства – до 50% расходов).
Выплата производится после завершения проекта.
Крайний срок сдачи → Дата объявления результатов: 20 ноября 2007 → апрель 2008