О Японии
В первые послевоенные годы японская мультипликационная индустрия неуклонно развивалась, хотя и невысокими темпами. В 1958 г. компания "Тоэй энимэйшн" сняла первый японский цветной мультипликационный фильм с продолжительностью, равной продолжительности художественного. Это была работа Ябусита Тайдзи "Хакудзядэн" ("Белая змея - чаровница"). С тех пор компания "Тоэй энимэйшн" создает фильмы такого типа практически ежегодно. Позднее группа мультипликаторов "Анимэйсён Саннин - но кай", которую образовали Кури Ёдзи (1928 - ) с двумя товарищами в 1960 г., удачно экспериментировала со всевозможными комедийными темами, включая ориентированный на взрослую аудиторию черный юмор. Работы группы нашли широкий отклик за рубежами Японии именно в связи с обращением к публике зрелого возраста, но внутри страны они привлекли сравнительно мало внимания. Пожалуй, наиболее важное для японских послевоенных аниматорских кругов событие произошло в 1963 г., когда художник - специалист по манга Тэдзука Осаму учредил свою собственную мультипликационную компанию и выпустил мультипликационную версию своего же долгое время публиковавшегося сериала "Тэцуван Атому" ("Астро Бой") специально для показа по телевидению. Невероятная популярность этой версии в японской подростковой среде стимулировала в стране выпуск целого ряда других тридцатиминутных мультисериалов, опять - таки предназначенных для телевидения. Почти все эти сериалы базировались на журнальной первооснове. Некоторые из них (например, тот же "Астро Бой") были впоследствии дублированы на иностранные языки для демонстрации в других странах. Среди них следует отметить "Дзянгуру тайтэй" ( в заграничном прокате - "Белый лев Кимба", 1965 г.) и "Махха гого" (в заграничном показе - "Гонщик", 1967 г.). В конце 60 - х годов огромную популярность за показ "боевого духа" на спортивных полях обрели такие мультфильмы, как "Кёдзин - но хоси" ("Звезда Гигантов", 1968 г.). Мультипликационная экранизация комического сериала "Садзаэ - сан" (1969 г.), созданного Хасэгава Матико, прославилась у зрителей всех возрастов отображением повседневной жизни типичной японки и ее семьи. Еще в начале 90 - х годов сериал продолжали показывать. Переход материалов юмористических журналов в мультипликационные телевизионные сериалы сохранился в неприкосновенности на всем протяжении 70 - х и 80 - х годов. В качестве заслуживающего упоминания примера можно привести сериал "Дораэмон" (1979 г.), созданный Фудзико Фудзио и рассказывающий о приключениях футуристического кота - робота. Мультфильмовый сентиментальный сериал "Кянди, Кянди" ("Сласти, Сласти", 1976 г.), рассчитанный на девочек, был дублирован ля заграничных передач и произвел фурор в Италии. В мультфильмы принялись перерабатывать старые японские народные сказки, а также классические образцы западных сказок, как то случилось с популярной версией "Хайди", получившей в прокате название "Арупусу - но сёдзё Хайдзи" ("Альпийская девочка Хайди", 1974 г.). Некоторые из наиболее удачных мульттелевизионных сериалов были адаптированы для показа в качестве художественных фильмов. Лучшим примером этого японского метода "рециклирования" содержащихся в той или иной истории идей в различных медиа может служить серия научно - фантастических комиксов Мацумото Рэйдзи (1938 - ) с ее "привязками" к мультипликации. Когда в 1977 г. на экраны японских кинотеатров вышел его "Ути сэнкан Ямато" ("Космический крейсер Ямато", в зарубежном прокате - "Звездные первопроходцы"), он имел колоссальный успех, главным образом, благодаря бьющему через край энтузиазму поколения молодых людей, выросших на телевизионных мультипликационных сериалах. За "Космическим крейсером Ямато" последовал могучий поток художественных мультфильмов, среди которых были и произведения Мацумото Рэйдзи (например, "Гинга тэцудо 999", 1979 г., в зарубежном прокате - "Галактический экспресс 999"). В 1988 г. Миядзаки Хаяо, которого считают одним из ведущих японских создателей художественных мультфильмов, представил на суд зрителей свою работу "Тонари - но Тоторо" ("Мой сосед Тоторо"). История доброго лесного привидения, видеть которого могли только дети, развивала идеи охраны окружающей среды. Фильм пользовался успехом у детей и взрослых, особо отметивших и саму его тему, и художественные достоинства. Еще два выдающиеся деятеля японской мультипликации - Кавамото Кихатиро и Окамото Таданари, международная известность которых проистекает из их кукольных фильмов. Среди значимых японских мультфильмов конца 80 - х - начала 90 - х годов заслуживают упоминания художественная лента "Акира" (1988) режиссера Отомо Кацухиро (1954 - ), повествующая о мрачных постапокалипсических приключениях, и телесерия "Тиби Маруко-тян" (1990) Сакура Момоко (1965 - ) о повседневной жизни маленькой японки. Изобразительные эффекты и разнообразие сюжетов японских мультфильмов восхищают зрителей в Японии и во всем мире до сих пор. Один из этих фильмов - "Сэн то Тихиро-но камикакуси" (в зарубежном прокате - "Похищенные", в российском - "Унесённые призраками") получил премию Оскар на 75-й церемонии вручения этой награды. |